Prevod od "nevypadal jako" do Srpski


Kako koristiti "nevypadal jako" u rečenicama:

Vždyť po tom ani nevypadal jako člověk.
Nije više ni lièio na èoveka.
Můj strejda byl u námořnictva, ale nevypadal jako vy.
Meni je stric u Mornarici, ali u opšte nelièite!
A ten druhý, ten urostlý a vychrtlý - jeho tvář byla tak prázdná a bez výrazu, že... ani nevypadal jako člověk.
A drugi, visoki dugonogi... Imao je prazno lice bez ikakvog izraza. Èak nije ni izgledao kao èovek.
Nevypadal jako typ, co by se nechal využívat.
Nije delovao kao tip momka koji bi dozvolio da bude iskorišæen.
Je to jediný vysvětlení, abych nevypadal jako prase!
Tako jedino mogu da im objasnim da nisam svinja!
Strach, abych nevypadal jako slaboch, abych neudělal chybu, strach z toho chlápka, co nás donutil tyhle bomby vůbec vyrobit!
Strahu od greške, obostranom strahu koji nas je i naterao da napravimo bombe!
Objal jsem děvče i chlapce, abych nevypadal jako sexista.
Pokušao sam zagrliti i djeèaka i djevojèicu da ne bih bio sexista.
Vychována možná ale až si vychováš svou ruku aby sis ji nestrkal pořád do huby, aby jsi nevypadal jako Shamu z Jižní čtvrti.
Ti mi prièaš o podizanju djece. Možda kad bi podigao glavu vidio bi kakO si grozan.
Rozhodl se, že se s ní bude dál vídat, aby nevypadal jako povrchní člověk.
Odluèio se nastaviti viðati s njom kako ne bi ispao površan.
Pokoušel jsem se-- Očekávám, že tě to bude zajímat-- sice chabě, abych nevypadal jako totální zvrhlík.
Sobe? Ono što sam hteo da uradim... verujem da se i sama pitaš jeste moj oèajnièki pokušaj da ne izgledam kao potpuni perveznjak.
Nevím, jak vám to říct, abych nevypadal jako blázen.
Не знам, како да ово кажем, а да не звучу блесаво.
Když jste byly ještě děti, hřích ještě nevypadal jako veliká věc.
Kada ste deca, greh ne izgleda kao neka velika stvar.
Myslíš si, že by můj syn šel do školy a nevypadal jako můj syn?
Misliš da æe moj sin iæi u školu da izgleda kao da je prepušten sebi?
Ani jsi nevypadal, jako její typ.
Ti i ne izgledas kao Kejtin tip.
Abych nevypadal jako idiot, předstíral jsem, že vím, o čem mluvila.
Normalno da nisam htio ispasti idiot pa sam se pretvarao da znam o èemu ustvari ona prièa.
No, Omar nevypadal, jako by věřil tomu, co říkal.
Pa, Omar ne izgleda kao da vjeruje u ono što goovri.
Ano, byl jsem v taxi, ale ten řidič vůbec nevypadal jako na té fotce na řidičáku, tak jsem vyskočil a utekl.
Da, bio sam u taxiju, ali vozač nije ni malo izgledao kao na slici svoje vozačke, pa sam iskočio i pobjegao.
Vzpomínáte si, jestli tam někdo nevyčníval, nevypadal, jako by tam nepatřil?
Seæaš li se nekoga ko je odudarao, ko je izgledao kao da mu tu nije mesto?
Přibližoval jsem to dokud kostky nebyly tak velké, že už nevypadal jako člověk.
Увеличао сам толико да више и не личи на особу.
Pan Olivetti vůbec nevypadal jako moje máma, když umřela.
G Olivetti nije uopæe izgledao kao moja majka kad je umrla.
Důležité je to, aby tenhle dům nevypadal jako místo činu.
Da kuæa ne lièi na mesto zloèina.
Ottův čin nevypadal jako od nemocného.
Analiza krvi nije pokazala znake ni jednog ni drugog.
Něco, u čeho bych nevypadal jako zamilovaná holčička.
Nešto, zbog èega ne bih ispao zacopana cura.
Moji rodiče mě na jeden jednou vzali, ale nevypadal jako tento.
Moji reditelji su imali jedan, ali nije izgledao ovako.
Nemůžeš namítat, že si na titulkách, a pak si stěžovat, protože tě chráním, aby si nevypadal jako Cassanova.
Ne može prigovoriti da se na naslovnicama, a onda... Žaliti kad sam vas zaštititi od izgleda kao Cassanova.
Tohle jsem si vzala, kdyby ti něco čmajznul, i když nevypadal jako darebák.
Uzela sam i ovo za slučaj da ti nešto nedostaje, iako deluje kao fini momak.
Jordan tvrdí, že když na mě Maddie v zítřejší debatě zaútočí, tak bych se měl držet zpátky, abych nevypadal jako násilník.
Znaš da Jordan kaže da ako me Maddie napadne u sutrašnjoj debati, to bi se trebalo prikazati da se ja ne ponašam kao zlostavljaè.
Ani nevypadal jako člověk, jenom taková žalostná náhražka.
On kao da je druga vrsta, kao nešto bezvrijedno.
Ale prostě nevypadal jako ten typ člověka, co by někoho zabil.
Ali jednostavno nije izgledao kao èovek koji bi nekoga ubio.
Díky tvému výstřelu jsem před těmi, co to přežili, nevypadal jako zbabělec.
Metak koji si ispalio spasao me je da ne izgledam kao kukavica pred preživelima.
Já vím, zní to příšerně, ale je to naše jediná možnost, jak ti ulevit, aby ti nebylo pořád zle a abys už nevypadal jako umpalumpa.
Znam da cudno zvuci, ali to nam je najbolja šansa da se ne osecaš stalno kao da ceš se razboleti, i da ne liciš na bundevu.
On nevypadal jako ten typický, průměrný hajzlík.
Znao sam da nije tipièno birokratsko smeæe.
Bál ses jen toho, abys nevypadal jako slaboch.
TI SI SAMO ZABRINUT DA NE ISPADNEŠ SLAB.
Prokázal byste světu laskavost a váš ksicht by nevypadal jako po útoku trubkou.
Uèinio bi svetu uslugu. Ne bi izgledao kao neko ko je dobio olovnu cev u obraz.
No, nevypadal jako zatčený a byl tam s vaší přítelkyní Angelou.
Nije izgledalo da je uhapšen. Bio je s tvojom devojkom Andželom.
No, nevypadal jako typ na tak děsivý tetování.
Nije izgledao kao tip muškarca koji ima strašnu tetovažu.
Hledal jsem žvýkačkové cigáro, abych se mohl připojit, ale nevypadal jako blbec.
Zato sam morao da naðem žvaku u obliku cigare da ne bih u društvu izgledao glupo.
Ten chlap v té čajovně nevypadal jako někdo, kdo ti dluží laskavost.
Tip nazad u caj kuci Nije izgledao kao neko tko ti duguje uslugu.
A určitě jsem nevypadal jako voják.
A nisam ličio ni na vojnika, sigurno.
0.74121499061584s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?